- Language/Strings translations
當你用POLYLANG你會發現,例如FOOTER或其它地方不知如何翻成另一國語言,這時候他的字串翻譯真的很好使用,但有部分仍然找不到字串來翻譯,可以在外觀/小工具,將LANGUAGE加到要翻譯選單下方:例如FOOTER MENU,就加在它的下方,然後至外觀/自訂/小工具去選語言/修改文字。

您可以按組過濾字符串翻譯。默認情況下,過濾器位於“查看所有組”上。
WordPress組: Polylang始終使用四個選項創建一個WordPress組:網站標題,標語,日期格式和時間格式。您可以參考法典來選擇適合您的語言的日期格式和時間格式。
小工具:只有在設置了小工具後,該組才會出現。您可以在此處翻譯小工具的所有標題。小工具文本的文本也是可翻譯的。
Url slugs group:您需要Polylang Pro來翻譯您的 Slug 。
其他組:插件和主題可以添加自己的字符串,通常由用戶在插件和主題選項中填寫。
還有一個搜索輸入字段,可讓您搜索源字符串或特定的字符串名稱(搜索不包括翻譯)。
2.翻譯字符串
2.1創建翻譯
您首先需要在WordPress,插件或主題設置的源字符串中填寫相關字段。
然後進入“ 語言”>“字符串翻譯”,在“翻譯”列中翻譯您的字符串,然後單擊“保存更改”。如果缺少某些語言,請確保語言過濾器顯示“顯示所有語言”。

如果在字符串翻譯列表中未列出小工具標題,則很可能是因為該窗口小部件使用舊的窗口小部件API(WP <2.8)。不幸的是,沒有辦法使Polylang自動與使用此舊API的所有小部件兼容。
窗口小部件文本:應該列出所有窗口小部件標題中的Appart,在字符串翻譯列表中僅顯示窗口小部件文本的文本,除非其他窗口小部件使用相同的過濾器。
注意:請記住,當小部件的文本不可翻譯時,每種語言仍然可以有一個小部件。
3.翻譯網址段
Polylang Pro可以轉換類別庫,標籤庫,帖子格式,自定義帖子類型,自定義分類法,作者庫的URL標記。要了解有關此功能的更多信息,請參閱使用Polylang Pro轉換標記。
4.清理數據庫
4.1清理翻譯

您可以通過選中“清理字符串翻譯數據庫”選項❷,然後單擊“保存更改”,從數據庫中永久刪除這些翻譯。
4.2清理WPML函數生成的字符串

4.3清理由Polylang函數生成的字符串

字符串會自動從列表中刪除(儘管翻譯如上所解釋)。
5.給開發者的信息
來自 <https://polylang.pro/doc/strings-translation/>
[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]